Ausente para os outros, continuava docemente presente para si mesmo. (¢. 7)
Uma reformulação que mantém sentido equivalente ao da frase acima é:
(A
(B
(C
(D
ee”
Continuava docemente presente para si mesmo, porque ausente para os outros.
dá
Continuava docemente presente para si mesmo, quando ausente para os outros.
an
Continuava docemente presente para si mesmo, embora ausente para os outros.
an
Continuava docemente presente para si mesmo, portanto ausente para os outros.